Если нельзя, но очень хочется…
Арбитражный суд может принять мнение суда общей юрисдикции по делу, а может и не принять и ему за это ничего не будет.
Именно таким лозунгом руководствовался судья Верховного суда России, рассматривая жалобу Общества с ограниченной ответственностью «Паритет» на постановления апелляционного арбитражного суда и Арбитражного суда Северо – Кавказского округа, которыми «Паритет» был привлечён к административной ответственности за нарушение миграционного законодательства и назначен штраф. Суть нарушения заключалась в том, что на территории базы, принадлежащей «Паритету», бдительные работники Федеральной миграционной службы нашли гражданку Узбекистана Реймову, которая перебирала картофель. Арбитражные суды взяли за основу показания самой Реймовой, которая пояснила, что она работает на этой базе разнорабочей.
«Паритет», пытаясь оспорить выводы арбитражных судов, обратился с жалобой в Верховный суд, указывая, что по делу был составлен протокол в отношении директора Общества, однако суд общей юрисдикции данный протокол вернул, указав на допущенные при его составлении нарушения. Однако и здесь ему отказали, указав, что для арбитражных судов выводы судов общей юрисдикции не являются обязательными и арбитражный суд волен сам устанавливать обстоятельства совершённого правонарушения.
Таким образом, единственным доказательством вины Общества послужило объяснение Реймовой, которая (на беду «Паритета») владела русским языком и в услугах переводчика не нуждалась.
Отсюда простые выводы – если уж собрались брать на работу иностранцев, следите, чтобы они по - русски ни бельмеса, и желательно каких-нибудь экзотических национальностей, чтобы переводчика днём с огнём не найти.
А. Полищук